Обзор на роман «Исход»

Предыдущая_статья Следующая_статья ____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

Аннотация:

В первые дни заражения уцелевшие жители Москвы объединяются в отряды, пытаясь противостоять мутантам-людоедам. Большинство никогда прежде не держали в руках оружия, и лишь те группы, у которых есть сильные и уверенные в себе руководители вроде майора Белоглазова, могут рассчитывать на спасение. Учиться воевать с монстрами приходится ценой огромных жертв, а помощь от правительства все не приходит… Слабые духом теряют веру, и тогда одни выбирают бегство, другие — месть, а некоторые превращаются в зверей. Огромный город, полный хаоса и смерти, становится ареной, где люди пытаются доказать свое право на существование в новом мире…

Заражение началось…

Очередной роман из жанра «зомби-шутер», открывающий межавторский цикл, вышел на прилавки книжных магазинов. Казалось бы, зачем мусолить тему мертвецов, о которой уже было сказано-пересказано все, что только можно. Может, этот роман привнес в жанр что-то новое? Разберемся.

Начнем, как водится, с обложки. Сказать, что она никакая – ничего не сказать. Некрасивая, отталкивающая, вторичная, да еще и не отображающая хотя бы одного эпизода из текста. Конечно, можно подвести под «это» последние страницы романа, но опять-таки, герои книжки – зараженные, никаких костюмов на них – нет.

Переворачиваем обложечку… Опечатка! На страничке, где анонсируют новые романы из цикла «Чистилище» два раза напечатано название так и не вышедшей в серии книжки «Паутина», да и не просто два раза, а за авторством двух разных людей. Вот так, достижение! Кстати, по опечаткам в тексте мы пройдемся чуть ниже, ибо в «Исходе» их столько, что хоть премию выдавай.

    Затронем непременно по текст. В тексте очень много повторений, самый яркий пример: слово «рожок». Почему нельзя разбавить синонимом? «Магазин», к примеру. Есть и незначительные опечатки, вроде: «она взял автомат». Куча ляпов. Вновь приводим самый яркий пример: Группа выживших людей на грузовиках прорывается через кишащую мутантами Москву. Один монстр запрыгивает в кузов грузовика. Герой выпускает в него очередь из автомата и, когда заканчиваются патроны, отбрасывает в сторону, хватаясь за карабин. Спустя абзац мы можем наблюдать интересную картину, в которой главный персонаж множит на ноль вражин с помощью автомата.

    Можно сказать, что это вина издательства (вернее, людей работающих на оное: корректоров, редакторов). Да, так оно и есть. Но из уважения к своим читателям автор мог и сам сделать элементарную поверхностную вычитку.

        Ну что, переходим к содержанию?

    Книжка рассказывает довольно интересную историю выживания нескольких групп людей, которые вынуждены сплотиться во имя общей цели, общего будущего. Никаких нововведений автор в жанр не привнес, но грамотно обыграл заезженный шаблон. Сделал это просто, со вкусом. Двигатели сюжета – линии героев, их характеры, судьбы, прошлое, настоящее, будущее. Характеры проработаны на «отлично». Никаких провисаний, никакого «картона» (исключения, второстепенные персонажи). Игорь Пронин сумел сделать то, что родоначальнику серии не удалось. Он сумел создать интересных, живых героев, без которых повествование выглядело бы блекло. Я не буду перечислять их, просто потому, что это неизбежно повлечет за собой спойлеры, а мы, как известно, обходимся без них.

    Но, к великому сожалению, это меркнет. Я выше упоминал о ляпах и опечатках. Да бог с ними, но ведь автор умудрился скомкать повествование. Одна линия обрывается, начинается другая, обрывается, возвращается… Замкнутый круг, навевающий скуку.

    Однако этот роман отнюдь не плохой. Он по-своему интересен. Как показывают многие отзывы, люди ждали от книжки что-то похожее на первую часть от Тармашева, но вышло совершенно другое. Хорошо ли это? Безусловно! Для чего создаются межавторские проекты? Правильно, чтобы освещать одно событие с нескольких сторон, с разных точек зрения, а роман Пронина как раз и смотрит на проблему Эпидемии не через оптический прицел навороченной винтовки, а через взгляд простого гражданского человека, попавшего в беду.

Выделим парочку ляпов относительно самого мира проекта «Чистилище»:

  • 1. Жаркий климат не тормозит заражение, об этом говорил сам Сергей Тармашев.
  • 2. Мутант не сможет жить без задних конечностей, аки ходячий мертвец из одноименного сериала.

Вывод: Отличный роман. Хорошие, живые герои. Их историям хочется верить, за них переживаешь, живешь вместе с ними, дерешься бок о бок во время прорыва из Москвы.

Сюжет: семь баллов по десятибалльной шкале.

Мир: восемь баллов по десятибалльной шкале.

Персонажи: девять баллов по десятибалльной шкале.

Язык и стиль автора: восемь баллов по десятибалльной шкале.

Качество печатного издания: шесть балов по десятибалльной шкале.

Общая оценка: восемь баллов .

 Автор: Артём Помозов.

 Орфография и пунктуация автора сохранены. Мнение автора может не совпадать с позицией редакции.

Предыдущая_статья Следующая_статья ____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________